Wednesday 24 December 2008

Le Billionaire

唔知大家近排有冇留意有個新推的樓盤叫豪門, 英文叫 Le Billionaire?

唔知大家見到個英文名有冇d O 咀兼想嘔呢? (雖然個中文都唔係好掂.)


我有。


屋苑/大廈名玩用法文用到濫已經見慣不怪, 不過今次係唔係玩大左呢?


真係買左ge人唔知敢唔敢話俾人知佢住係 "億萬富翁" 呢? 或者結左婚之後搬左入去, 會唔會話俾人聽嫁左入 "豪門" 呢?


唔怕生壞命, 最怕改壞名! 呢個名都算係極品中之極品.


Le Billionaire........ Je peux vomir! >.<

Friday 19 December 2008

Who wants a virus?

I tried hard not to burst out laughing when I was reading this in office.

Alex Ferguson dismissed the claim that there had been a gentleman's agreement to transfer Ronaldo to the Bernabeu at the end of the season ---

"Do you think I'd enter into a contract with that mob? Jesus Christ, no chance," said Sir Alex. "I would not sell them a virus. That is a no. There is no agreement whatsover between the clubs.

Thursday 6 November 2008

The Speech, the President

Went online to look for Barack Obama's victory speech first thing back in office and what a beautiful speech it was! Absolutely striking. You can feel the energy, the emotion, the passion and the aspirations through the lines. It gives you butterflies. It sends thrills down your spine.

Political speeches in the west are always incredible. The language use, though often simple, is so powerful as if the words are digging deep into your heart. It's genius and to the ones who produce such extraordinary works of art, I salute you.


Was just talking with a friend about why Hong Kong / China has never produced this sort of speeches ever. Perhaps, I guess, there has never been such emotional occasions for these speeches to fit in - we didn't have any civil right movement led by Martin Luther King; there wasn't any deadliest terrorist attack ever (Thank God for that!) and we certainly do not (and I believe will never) have a black president. Mind you, we can't even vote for our CE yet for that matter.


So in the case of Hong Kong, political speeches are generally tons of flattering/meaningless numbers + facts and the delivery is often without any emotion whatsoever. Speeches in China however often comes with a few lines from some ancient literature / poems blah with "deliberate" stopping gaps (for some "compromised" clappings!! HA-HA). And our Chinese leaders like to do the thing in slow motion - uttering the speech word by word.

One word - Boring!


Anywho, on a side note...


In a congratulatory letter to president-elect Barack Obama, French President Nicholas Sarkozy writes, "Your election raises in France, in Europe, and beyond throughout the world, immense hope."


It does sound to me that while congratulating Obama being the new president, Sarkozy is also implying that George W. Bush is an ultimate useless, worthless, dysfunctional twat who brings everything but hope to the country (or even the world).


And he is probably right.

Wednesday 5 November 2008

Right to the point

Stoke City manager Tony Pulis has responded to claims from Arsenal boss Arsene Wenger that the Potters "deliberately injured" his players during Saturday's Premier League clash by ridiculing the Frenchman for hypocrisy and trying to fool the public.

"I and my Football Club have tremendous respect for Mr Wenger and Arsenal Football Club, but as Mr Wenger is such a learned professional and on a great day in American electoral history, I would like to remind him of Abraham Lincoln's great quotation, 'You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you can not fool all of the people all of the time'."

Full text -
http://soccernet.espn.go.com/news/story?id=589280&sec=england&cc=4716

*

Suck it up, Arsene! Act like a MAN!

Tuesday 23 September 2008

真的騙子

「在中國,甚麼都是假的,除了騙子。」這是老掉大牙的爛gag,在毒奶粉遺禍全國之際,還是那麼一針見血。

中國人造假,已到了登峰造極的地步。從前任職雜誌社時,有同事以千多元學費,在深圳扮卧底參加了假雞蛋訓練班。我們乍聽之下,只覺匪夷所思。雞蛋那麼便宜,何以大費周章造假?造假雞蛋要根據方程式放化學劑,又似造石膏像一樣倒模,同事學了兩個星期,示範時滿頭大汗,還是一塌糊塗,惹來哄堂笑聲。我們還懷疑教造雞蛋是假的,騙他那千多元學費才是真。

同事鍥而不捨,騙子師傅也教得認真,再歷一星期艱苦訓練,同事成功了,他拿出一包包粉和模具,即場示範,假雞蛋有蛋殼、蛋白和蛋黃,打出來還挺像樣的,唯一缺點是沒有蛋味。大家捧著假雞蛋不禁驚嘆,騙子是真的!

這宗獨家新聞爆了出來後,全港一片恐慌,究竟市面上有多少雞蛋?以前又吃下了多少毒蛋?

幸好造假蛋太複雜了,學費又貴,蛋價又低,又太早被我們揭穿,假蛋工業始終沒有蓬勃起來,不及毒奶粉事件,潛藏三年,死了四條人命,才被發現。當局說,至今已拘捕十八人,十八人就能製造出禍延十三億人口的毒奶災難?背後是否有貪污瀆職的官員?更多的奸商、毒奶農?中國人啊中國人,為甚麼「造假」變成中國人的DNA?是否我們窮得太久,良心隨時可以出賣?喪盡天良的人啊,你怎忍心毒害千千萬萬天真無辜的嬰孩?Shame!Shame!Shame!

*

摘自2008年9月23日《頭條日報》

Thursday 14 August 2008

完美 vs 缺陷美

京 奧 開 幕 式 音 樂 總 監 陳其 鋼 透 露 找 林 妙 可 代 為 出 鏡 是 因 為 楊 沛 宜 不 夠 標 緻 可 愛 , 而 且 正 值 換 牙 階 段 。 可 是為 甚 麼 樣 子 不 夠 可 愛 就 不 能 上 台 , 難 道 換 牙 就 有 辱 國 體 ? 為 甚 麼 在 世 界 面 前 我 們 都只 能 是 個 美 人 胚 子 ? 最 可 怕 的 不 是 這 場 戲 , 而 是 在 央 視 揭 破 幕 後 代 唱 一 事 後 , 所 有有 關 報 道 的 網 頁 都 被 刪 除 , 甚 至 連 一 個 天 真 爛 漫 的 楊 沛 宜 都 要 學 著 大 人 的 話 說 能 代 唱 已 經 很 滿 足 , 這 才 可 怕 。 一 個 七 歲 的 小 女 孩 被 大 人 批 評 她 的 樣 子不 夠 可 愛 , 不 配 代 表 中 國 上 台 表 演 , 弱 小 心 靈 受 創 , 還 要 裝 成 熟 說 一 番 體 面 而 言 不由 衷 的 話 。 為 甚 麼 我 們 為 了 所 謂 的 完 美 而 去 扭 曲 小 孩 子 的 思 想 ? 「 同 一 個 世 界 , 同一 個 夢 想 」 是 京 奧 口 號 , 本 意 是 指 無 分 種 族 , 不 分 你 我 共 同 為 奧 運 而 努 力 , 那 為 甚麼 我 們 還 要 執 著 於 楊 沛 宜 那 兩 顆 長 歪 了 的 門 牙 。 為 甚 麼 我 們 要 展 現 一 個 說 一 套 , 做 一 套 的 中 國 ?

不用 林 妙 可 , 就 讓 楊 沛 宜 光 明 正 大 回 到 台 上 用 她 那 排 不 大 整 齊 的 牙 齒 唱 出 美 妙 的 歌 聲, 這 依 舊 能 得 到 世 界 的 掌 聲 。 難 道 沒 有 了 林 妙 可 , 英 美 就 會 紛 紛 恥 笑 不 是 每 個 中 國人 都 長 得 如 章 子 怡 般 漂 亮 ? 張 藝 謀 最 大 的 敗 筆 就 是 用 了 代 唱 。 楊 沛 宜 純 潔 的 歌 聲 擦亮 了 全 世 界 人 的 眼 睛 , 讓 大 家 都 看 到 了 中 國 的 美 麗 。 這 本 是 一 個 讓 世 界 對 中 國 充 滿幻 想 的 機 會 , 卻 因 為 造 假 表 演 糟 蹋 了 。 這 場 讓 十 三 億 國 人 丟 盡 了 臉 的 假 戲 , 大 概 是因 為 我 們 太 自 卑 了 。 中 國 何 時 才 可 以 抬 起 頭 來 , 做 回 自 己 ?


*** extracted from Apple Daily, 14 August 2008 ***


完美不是不好, 不過太完美就不是生活了.


我還是喜歡有一點點遺憾的人生.

Saturday 21 June 2008

Question mark

挽手袋

男 人 替 女 人 挽 手 袋 這 個 現 象 , 算 不 算 是 港 式 拍 拖 文 化 呢 ?

一 男 一 女 走 在 街 頭 , 各 自 手 挽 肩 挎 自 己 的 袋 子 , 那 是 朋 友 ; 一 男 一 女 走 在 街 頭 , 男 人 挽 著 女 人 的 手 袋 , 那 是 情 侶 ; 一 男 一 女 走 在 街 頭 , 男 人 抱 著 孩 子 , 女 人 揹 著 奶 粉 尿 片 袋 , 那 是 夫 婦 。


所 謂 拍 拖 , 女 人 爭 取 的 , 似 乎 是 不 挽 手 袋 的 特 權 。 真 奇 怪 , 明 明 十 個 港 女 有 九 個 已 經 加 入 「 手 袋 教 」 , 沒 有 一 個 兩 個 名 牌 手 袋 壯 膽 的 , 幾 乎 沒 臉 見 人 。


也 試 過 有 人 替 我 挽 手 袋 , 一 次 而 已 , 那 是 一 次 相 當 糟 糕 的 經 驗 , 我 亦 步 亦 趨 跟 著 那 個 人 , 生 怕 我 們 失 散 在 鬧 巿 的 人 群 裡 。 我 的 手 袋 不 名 貴 , 可 是 銀 包 、 身 份 證 、 車 牌 、 泊 車 卡 、 手 機 、 鎖 匙 、 散 銀 、 八 達 通 … … 統 統 在 裡 面 , 那 個 平 價 布 袋 給 我 的 安 全 感 似 乎 遠 大 於 一 個 男 人 。


從那 以 後 , 我 開 始 想 一 個 問 題 , 女 人 為 甚 麼 把 自 己 的 手 袋 交 給 男 人 呢 ? 以 此 證 明 她 對他 的 絕 對 信 賴 ? 只 要 跟 他 在 一 起 , 她 交 付 一 切 也 無 懼 無 悔 ? 那 麼 , 何 必 給 他 手 袋 ,給 他 身 家 便 是 。 手 袋 與 信 賴 似 乎 扯 不 上 關 係 。


我 想 起 另 一 種 挽 手 袋 的 人 : 工 人 。 假 日 出 巡 , 工 人 背 上 揹 著 奶 粉 袋 , 左 手 抱 著 少 主 , 右 手 挽 著 女 主 人 的 手 袋 。 女 主 人 兩 手 空 空 、 趾 高 氣 揚 走 在 一 旁 。 那 是 一 種 無 聲 的 宣 示 , 她 是 主 她 是 僕 , 她 對 另 一 個 人 擁 有 絕 對 的 支 配 權 。


猜 猜 看 , 港 女 把 自 己 的 手 袋 交 給 港 男 , 是 怎 樣 一 種 心 態 ? 是 信 賴 的 象 徵 ? 還 是 支 配 慾 的 膨 脹 ? 抑 或 是 主 權 的 宣 示 (I particularly like this expression), 宣 示 她 擁 有 了 某 個 男 人 , 只 有 她 , 可 以 讓 他 快 樂 如 神, 或 者 卑 微 如 奴 ?


[Taken from Apple Daily, 20 June 2008]


*


Finally, somebody speaks my heart!


I've been having this very same question mark in my head for a long time. Never quite worked out why the heck guys must carry their girls' handbag or why girls would want their guys take their handbags.


No offence, but it really makes that guy look like a slave.

Saturday 24 May 2008

我不是(中國)人?

5月12日四川大地震的災情我不想再重複了. 現在每天看到的是一些不斷攀升的死亡數字, 看了聽了也真叫人心寒的. 更不想重複的是那些「我覺得自己真的很幸福」等俗套的「肺腑之言」.

不知是不是看膩了近日對地震災情的報道, 我發覺自己對今次地震的難過之情竟沒有幾年前南亞海嘯那次來得強烈. 論死傷人數, 四川今次的地震 (暫時) 仍未及海嘯那次的三、四、五分一 (當然, touch wood, 我多麼希望今次地震死亡人數就此停下來, 但理性告訴我這是不可能的); 論受災範圍, 上次受海嘯影響的是南亞的多個國家, 今次四川地震傷亡最集中的是中國其中一個省份. 我知道說到這裡, 大家一定會對我講「你是中國人呀」、「你跟災民血濃於水」等等的話,向我「勉勵」一番, 但今次我沒有幾年次那次傷感卻是連我自己也有一點驚訝.


唯一的解釋是人大了, 看化了吧...


當然, 我仍有跟進災情的發展, 看到感人的場面仍會心生暖意, 讀到悲傷的慘事仍會覺得激動. 今次地震是不幸, 是天災, 是悲劇, 而我們唯一可以做的就是向他們捐款吧.


提到捐款, 上星期有朋友問我捐了款沒有, 發問時不似是打趣, 而是認真的「查詢」我的捐款情況. 我聽了有點反感, 從心底打了一個突: 曾幾何時, 捐款救災變成了「交差」呀? 我明白盡自己一點綿力, 為同胞捐一點錢絕對在所不辭, 但我就是不喜歡那種「你一定要捐錢, 你不捐錢就不是人」的想法, 更不覺得我有需要向任何人交代我的捐款狀況. 畢竟, 都是自己出於一點心意. 做善事從來沒有想過要公諸於世, 更沒有想過是為誰交代. 如果你抱著這種態度, 如果你不是出自真心, 如果你是因為「人捐你又捐」, 請你不要捐. 我相信災民也不會稀罕. 他們是人, 不需要你的施捨! 他們是慘, 卻還有尊嚴!


*


溫家寶: 我就一句話,是人民在養你們,你們自己看著辦。


一位母親捨身保護其三、四個月大的孩子. 孩子被救出時, 救護人員發現他身上塞著一部手機, 是一條寫好的短訊: 親愛的寶貝, 如果你能活著, 一定要記住我愛你.

Friday 2 May 2008

香港容不下反對聲音. 可悲!!

我不是說自己支持西藏獨立, 很多人罵得對, 我對中國歷史認識不深, 我未到過西藏, 不了解他們的歷史, 我沒有資格批評. 但我知道人生下來就有表達意見的自由, 而且一直堅信在香港, 這個權利不會被剝奪.

一個香港大學生加幾個外籍朋友在鬧市中的殺傷力有多大, 我不知道; 一支雪山獅子旗在一片紅色恐怖中可起多大作用, 我不知道; 一位從丹麥遠度而來的藝術家, 對香港的形象損害有多大, 我不知道. 但當他們一而再, 再而三被禁止行使他們的公民權利, 對香港的國際形象損害有多大, 對那些仍堅信香港是中國境內唯一發聲筒的人的信心打擊有多大, 對珍惜人權及言論自由的人的影響有多大, 我卻是知道的.

你今日穿上紅衫代表你愛中國嗎? 穿上紅衫代表你對內地的貪官污吏視而不見嗎? 代表你對內地各種對付異見人士的不人道手法聽而不聞嗎? 代表你容忍縱容內地無良食品生產商的惡行嗎? 代表你贊成內地不法份子拐帶兒童嗎? 為甚麼你們對自己成為「一日愛國份子」如此驕傲, 我實在百思不得其解.

那些口口聲聲說要把體育和政治分開的官員, 請你們閉咀. 如果體育和政治是分開的, 為甚麼奧運火炬手沒有一位是反對派人士? 如果體育和政治是分開的, 為甚麼你要拒絕反對人士入境? 如果體育和政治是分開的, 為甚麼你要對區區一個大學生如此忌諱? 請不要掙大眼講大話!


北京說 We are Ready. 我說 We are Ready... 個屁!!

Monday 3 March 2008

Farewell Fat Fat

So our famous Fat Fat has passed away for like almost 2 weeks now and there were different kinds of memorial programmes held by different parties to pay tribute to this comical icon of HK's TV industry.

I'm not a big fan of Fat Fat but I respect her and I do love watching her. I share the feelings of a lot of HK people that Fat Fat, and of course her laughter, grew up with us. And to be quite frank, I was upset when I first heard of the fact that she's left us.

But I just don't understand why we had to have this "SHOW" at the HK Coliseum yesterday.

I mean, yea Fat Fat's a great person and her passing away is a huge (I doubt even this use of "huge" is appropriate but anyway) loss to Hong Kong. But there were lots of other more prominent people that have died before and did not enjoy quite the same treatment (eg. our SARS heroes), if you know what I mean. My point is why are we making such a BIG deal of someone, who is (bear with me to add) JUST an actress, passing away? It pains me to say that the memorial service at the HK Coliseum yesterday was like a SHOW to me, though certainly not the intention (well, I hope not) of the organisers.

The most ridiculous thing I heard from the news went participants were not allowed to bring any flower with COLOUR (apart from white that is) into the venue, apart from white orchids or champagne-coloured roses I think. Who in the world set up such a stupid "regulation"? I mean if I was to go and pay tribute to someone I like and brought flowers with me, that's because I wanna show my condolences. Why on earth should I be abide by this absolutely nonsense? And why the hell did the organiser make public the 2 "official" florists for this particular event? So this is BUSINESS after all, isn't it?

To make matters worse, the memorial oration (supposedly) made by this Mr Tang has turned this memorial event to a soap opera. Oh dear me, you bastard have completly disregarded the feelings of Fat Fat's family and all the friends and people who were at the venue yesterday. It's such a shame and almost painful to watch. You claim yourself a close friend of Fat Fat but you just couldn't pay her a tiny respect on that occasion? You are a joke!

I'm not saying that Fat Fat's former husband is a great man. On the contrary, I believe he should be condemned for what he did (or what he failed to do) and rightfully so. But everyone could see that yesterday was not the occasion to raise that issue.

All in all, I just don't think the memorial service yesterday was necessary. Genuine mourners pay their tribute to Fat Fat in their heart. We certainly don't need a "monkey show" to show our respect.